Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
Moderátor: ReDabér
Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( VHS )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Thunderbolt), Jiří Pomeje - Jeff Bridges (Lightfoot, titulky), Jan Schánilec - George Kennedy (Red Leary) + Dub Taylor (obsluha benzinky), Nela Boudová - Catherine Bach (Melody) + Karen Lamm (Dívka na motocyklu), Jaroslav Kaňkovský - Geoffrey Lewis (Eddie Goody) + Gregory Walcott (prodavač ojetých aut) + Burton Gilliam (Welder) + Bill McKinney (šílený řidič), Radka Malá - Virginia Baker (paní u benzinky), Hana Talpová, Karel Chromík - Gary Busey (Curly) + Alvin Childress (údržbář), Petra Hanžlíková - June Fairchild (Gloria), Přemysl Rudský - Ted Foulkes (chlapec)
Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Produkce: Jaromír Šindelář
Překlad: Alena Křížková
Režie: Tomáš Tintěra
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing pro Warner Home Video 1992
Technická spolupráce: Videostudio Klondike K.F. a.s.
2.DABING: ( Nova, DVD, Prima, ČT )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Thunderbolt), Jiří Ptáčník - Jeff Bridges (Lehkonohý), Vladimír Čech - Geoffrey Lewis (Eddie Goody, titulky), Pavel Pípal - George Kennedy (Red Leary), Josef Nedorost - Gregory Walcott (prodavač ojetých aut) + Burton Gilliam (Welder) + Bill McKinney (šílený řidič), Karel Richter - Dub Taylor (obsluha benzinky) + Alvin Childress (údržbář), Jaroslava Obermaierová - Virginia Baker (paní u benzinky), Lucie Benešová - Catherine Bach (Melody) + Claudia Lennear (sekretářka), Kateřina Halešová - June Fairchild (Gloria), Pavel Hluchý, Ondřej Plicka a další
Překlad: Hana Holá
Zvuk: Jan Kacián
Výroba: Karel Kvítek, Jana Janoušková
Produkce: Mirka Rychlá
Úprava dialogů a režie: Jiří Svoboda
Připravil: Krátký film Praha a.s.
Vyrobila: ČNTS Nova 1996
3.DABING: ( MGM )
V českém znění: Radek Hoppe - Clint Eastwood (Thunderbolt), Daniel Margolius - Jeff Bridges (Lightfoot), Tomáš Juřička - Gregory Walcott (prodavač ojetých aut) + Dub Taylor (obsluha benzinky) + Bill McKinney (šílený řidič), Jaroslav Horák, Dalimil Klapka - George Kennedy (Red Leary), Petr Gelnar - Geoffrey Lewis (Eddie Goody), Hana Kusnjerová - Catherine Bach (Melody) + Claudia Lennear (sekretářka), Hana Krtičková - June Fairchild (Gloria), Ondřej Bauer, Petr Vaněk, Jindřich Hinke, Nikola Navrátil, Otmar Brancuzský - Alvin Childress (údržbář), Jan Maxián - Gary Busey (Curly) a Martin Učík (Titulky)
Překlad: Andrea Sejáková
Zvuk: Alexandr Vrbata
Úprava a režie: Martin Učík
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2010
Naposledy upravil(a) Roko dne 25 bře 2012 21:01, celkem upraveno 11 x.
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
S akým dabingom to dávajú na MGM ?
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
Možná se raději ani neptejte...Režisér Martin Učík se rozhodl obsadit IMHO naprosto katastrofální dvojici: Radek Hoppe - Clint Eastwood, Daniel Margolius - Jeff Bridges.Roko píše:S akým dabingom to dávajú na MGM ?
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
To je hrozné, ale je aspoň jeden dabing s p. Županičom
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
Radek Hoppe na EASTWOODA ? !!! Ak sa bude hlasovat za najhorsi dabing roku, tak toto je moj "favorit". --- EDIT: Margoliusa som ešte bol ochotný akceptovať, ale ten Hoppe ... OMG, to je PEKLO !
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
coze Hope!? tak tomu rikam ulet, pak se tem lidem divte, ze na ceskej dabing nadavaj Kdybych za ten kanal platil, tak byhc se asi vztekal
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
U MGM už se ničemu nedivím... Když jsem onehdy viděl kousek filmu Hair, písničky neotitulkované (zpívá se cca v 70% filmu), Bergera daboval Petr Neskusil a Claudea Lumír Olšovský, tak to samo o sobě bylo příšerné... Tohle je jen další důkaz že na tý televizi nemají absolutně žádnou soudnost...
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
To že tvůrci nezvolí naše vysněné obsazení, ještě neznamená, že jde o „nejhorší dabing roku“ jsou i horší ale, kdyby byl tento jediný tak bychom za něj byli rádi. Ale v anketě „nehorší dabér“ Clint Eastwooda by dozajista zvítězil Radek Hoppe. s ním ten film vypadá jako nějaká nevydařená parodie
Názory jsou jak díra v zadku, každej má svoji. (Drsný Harry)
Důvěra je jako panenství, jakmile ho ztratíš, je pryč, navždy.
S tohoto fóra se stává velká konkurence tohoto fóra !
poslední dobou se tu řeší stejné věci :>
Důvěra je jako panenství, jakmile ho ztratíš, je pryč, navždy.
S tohoto fóra se stává velká konkurence tohoto fóra !
poslední dobou se tu řeší stejné věci :>
Re: Thunderbolt a Lightfoot / Thunderbolt and Lightfoot
Promiň, ale kdyby existoval jen dabing s Radkem Hoppe, tak já bych za něj rozhodně rád nebyl a na film bych se podíval v originále.BobSilas píše:kdyby byl tento jediný tak bychom za něj byli rádi